西西里的漁夫傳說 第132章

作者:一池淺芽

  伊索的嘴角不停抽搐。

  我說什麼你就往上傳什麼......你是傳話筒嗎?

  但你怎麼還有上家啊??

  “你聯絡的不是那個有錢的外國老闆?”伊索問。

  大腹便便的男人沒有了裝逼的心情:

  “這種級別的外國老闆哪是我能夠接觸的?那是真正的有錢人,聽說在國際上都很出名!你別管我上面還有多少個上家......現在里奧的名字都已經傳到了真正的大老闆耳朵裡!如果明天他帶不回來東西,咱們這一‘脈’就全玩完了!”

  伊索也是好不容易攀上了這個老闆,雖然知道希望渺茫,還是安慰道:

  “里奧說會找兩天,今天沒找到還有明天呢,再等一等吧,我對里奧有信心。”

  ......

  “里奧說會找兩天,今天沒找到還有明天,再等一等吧,我對里奧有信心。”

  這句話經過了不知道多少個人的口,於兩個小時後傳到了一個豪華總統套房裡。

  講話的是一個白頭髮老頭,腦袋梳得一絲不苟,連鬍子都精心打理過。

  說完他看向翻譯,等待翻譯給臥室裡的正主傳達過去。

  翻譯傳達完資訊,臥室裡男女嬉戲打鬧的靡靡之聲暫時消失,一道女聲傳出來:

  “里奧是誰?為什麼要特意提這個人的名字?”

  翻譯給白髮老頭傳達,老頭用義大利語回:

  “是西西里新晉的銀鰭獵手,之前的海綿都是他找到的,地中海沒有他找不到的東西。”

  翻譯將話轉達過去,臥室裡的女聲帶著笑意說:

  “義大利人的優越感真讓人噁心,覺得這片土地上生長出來的所有東西都是世界上最好的,每天變著花兒的想要賣給我垃圾,現在一個漁民也要吹成這個樣子。”

  翻譯面色平靜,已對此見怪不怪了。

  這是他這輩子遇到過最難伺候的客人,渾身上下除了有錢沒有任何優點。

  但有錢就夠了.....

  他對白髮老頭微笑著說:

  “好的,我知道了,期待明天的訊息。”

  總統套房的門被人開啟,又有兩個帥氣的男生進入了臥室裡,裡面嬉戲打鬧的聲音再次出現,白髮老頭識趣的離開了。

  ......

  第二天。

  馬爾扎梅米。

  里奧習慣每天早早的來魚市,但今天薩爾瓦託雷都出攤了......還是沒有見到里奧出現。

  伊索的心涼了半截,估摸著今天的情況凶多吉少了,肯定還是沒有找到東西。

  正想著一會怎麼給那個大腹便便的男子回覆,里奧推著個小推車出現,車上碼著好幾個大箱子。

  伊索嘴巴嚅囁了半天:

  “你別告訴我......裡面全是那種螺?”

  事態發展成這個樣子是他萬萬沒有想到的。

  但在里奧身上發生任何事情又都很合情合理。

  伊索開始瘋狂的計算這些箱子能裝下多少螺了。

  就是不知道那個螺是多大的......

  里奧搖頭:

  “沒找到。”

  伊索經歷了一秒天堂又一秒地獄的過程。

  但還好他早就做好了找不到的心理準備,深呼吸了幾口調整情緒,反過來安慰里奧:

  “如果好找,老闆就不會開那麼高的價格了。”

  里奧遺憾的說:

  “你要的那種染料骨螺喜歡生長在沙泥混合的海底,而我之前去的地方都是礁岩帶,我昨天去了沙泥混合的海域尋找,但人生地不熟......整整一天都沒有看到骨螺的痕跡。”

  伊索的心態已經調節好,拍了拍里奧的胳膊:

  “沒事,你辛苦了,我會和老闆好好解釋。”

  他指著小推車上的箱子問:

  “所以你是在找骨螺的過程中,帶回來了些其他的東西?”

  “對,去都去了,沒有空手回來的道理。”里奧拿下了最上面的一個箱子給伊索展示,“這幾樣東西你給老闆推銷推銷,問問他感不感興趣。”

  伊索看過去,箱子裡只放了一個孤零零的貝殼,尺寸大的嚇人。

  里奧給他介紹:

  “這東西叫江珧蛤,它會分泌足絲,在古代被稱為海絲或者貝絲,可以將其紡成線再織成衣物,古代的法老很喜歡這東西......”

  介紹完這個,里奧將蓋子小心翼翼的蓋好,拿起第二個箱子。

  這次裡面的東西就更讓人匪夷所思了,碩大的箱子裡只有‘兩朵’跟花瓣一樣的小東西。

  “這是一種翼足類軟體動物,有人叫它海蝴蝶,也有人叫它海天使,因為它有一對像翅膀一樣的側翼,你別看了,肉眼看不見的,它被特殊處理後,可以繪製成琺琅或雕刻藝術品,古羅馬的貴族們為了收集它可以打出人命......”

  里奧繼續拿第三個箱子,跟前兩個比,這裡面就正常多了,放了七八個螺:

  “我沒有找到可以調變出染料的骨螺,但我找到了古希臘用於製作貨幣和護身符的地中海寶螺,古希臘人特別喜歡它,認為它可以招來財富......”

  “這是皇后螺,看見上面的火焰紋沒,好多首飾都是用它做原型做的,古代的歐洲王室用它做胸針,還做過王冠點綴......”

  里奧講完了七個箱子後,問對面完全懵逼了的伊索:

  “記住了嗎?記不住名字沒關係,我給你講的那些古代故事一定得記清楚了。”

  伊索冷靜了一下,問里奧:

  “這些都是你這兩天找到的東西?”

  里奧指身後的羅薩莉亞。

  剛剛伊索聽得太認真,都沒看到羅薩莉亞什麼時候來了。

  “還有羅薩莉亞推來的這些箱子裡也是。”里奧催促伊索繼續聽他介紹,“我說了,雖然沒有找到骨螺,但去都去了,哪有空手回來的道理,你趕緊記啊,一會好好給老闆推銷去。”

  ......

  里奧帶來的東西太小眾,太獵奇。

  伊索不敢拿,尤其是聽完他講的那些故事。

  他這輩子從來沒想過,自己有一天會在推銷海鮮的時候給對方講大段大段的歷史故事。

  這是我們該乾的事?

  但里奧就是這樣一個不走尋常路的漁民。

  和里奧合作,伊索必須要逐漸適應里奧的節奏和規矩。

  伊索腦袋記不住,就把這些海洋生物的名字和故事一一寫下來,像是一個笨拙的學生。

  他回到錫拉庫薩會第一時間和上家聯絡,讓里奧去咖啡廳等他的訊息。

  里奧之前幾次在咖啡廳等電話,心情相對焦急和忐忑,因為那和系統釋出的任務扯上了關係。

  這一次等電話就相對平靜了,因為他知道這些東西那位神秘老闆一定會喜歡。

  因為這些全部是可以‘包裝’出故事的。

  如果只是去安德烈家找骨螺的資料,十分鐘就看完了。

  里奧翻了一個上午的資料是在根據這位神秘老闆的喜好挑選‘嘉賓’。

  上次找海綿的經驗證明,在大海里尋找某一種生物純純的大海撈針,這個成語貼切得不能再貼切了。

  如果不是因為邭夂茫l現了‘隱匿的事物’誤打誤撞的進入了秘密花園,再給里奧兩個月他也很難找到海綿的蹤跡。

  找骨螺能比找海綿容易到哪裡去呢?

  所以里奧這一次的尋找目標其實有好幾百種海下動植物,目標聚焦在故事性和稀缺性等神秘老闆有可能會在意的領域。

  1995年的西西里人民普遍文化水平不高,又沒見識過什麼東西。

  但里奧是穿越回去的,什麼行銷手段沒見過?

  現在唯一不確定的是這些東西能賣多少錢。

  因為同樣是故事,也有好壞故事之分。

  里奧今天帶回來的好幾樣東西其實並不算稀奇,只不過沒有人用它們做過文章罷了。

  就好比是羽衣甘藍這東西。

  在爆火之前知道它的人寥寥無幾,即使有人知道,對它的印象也是飼料菜和西餐邊角料什麼的。

  總結來說就是不認識,不吃,也不關心。

  但某一天,人家搖身一變成為了健康的代名詞了,奶茶店裡沒有和羽衣甘藍有關的飲品都不好意思開下去。

  ......

  按理說,最晚上午10點伊索就該給回信了。

  但這次等到了中午吃完午飯還沒有等來錫拉庫薩那邊的訊息。

  里奧在咖啡廳裡坐不住了,在咖啡廳門口的小廣場裡來回的轉悠,看著村口的方向想......就算是開車來回送信,也應該回來了吧?

  您猜怎麼著?

  這次還真是開車來送信的。

  村口方向駛入了一個豪華車隊,每一輛車都夠買一艘新漁船的那種。

  車隊一路開到了主教堂門口的廣場上,先是從頭車和尾車上下來了好幾個穿著正裝的男男女女,他們分散去了村子的四周,也不知道幹什麼去了。

  過了一會,中間車的後排門開啟,兩隻遮陽傘同時擋了上去。

  一雙亮紅色的高跟鞋踩到斑駁的石板路上,而後一道慵懶到極致的聲音響起:

  “好久沒有來鄉下了,上次似乎還是發展之前的盧爾馬蘭。”

第158章 大家的時間很寶貴,請高效一點行不行?

  西西里人天性謹慎和敏感,見到陌生的汽車出現,尤其是高檔轎車,還是那麼多輛,第一反應是緊張和害怕。

  孩子們躲的躲,藏的藏……但又會好奇的偷偷張望。

  車子上先下來的那批人是來問路的,但不等他們問什麼,村民們先一步躲開,沒有一個人敢和他們對話。

  最後是在村中心密集區遇到了一個熱心的小夥子,才完成了第一次有效的溝通。

  “你好,請問這裡是馬爾扎梅米嗎?”

  “是的,這裡是馬爾扎梅米。”

  “我跟你打聽個人,你知道里奧嗎?聽說是你們當地很有名的一個漁民。”

  “我知道里奧,但有名談不上。”

  “哦,好好,那你知道里奧現在在哪裡嗎?能否幫忙傳個話,說我家老闆在找他,讓他去一趟教堂。”

  熱心的小夥子點頭:

  “好,我現在就去教堂。”

  ......

  里奧在主教堂門口的廣場上見到了這位老闆。

  她坐在車子裡,車窗降下一半,能看到半張側臉和若隱若現的名貴裙裝。

  里奧猜不出她的年紀,臉看起來很年輕,但舉手投足間的‘風韻’又不像是個年輕姑娘。